Вычитка гранок, вычитка корректорских оттисков

Вычитка – это последний этап правки текста перед его публикацией или печатью. На этом этапе корректор исправляет не только орфографические, грамматические, пунктуационные, стилистические и порою даже содержательные ошибки, не замеченные автором и редактором, но и проверяет типографские нюансы текста и его разметку.

Таким образом, проверке подвергаются: правильный выбор тире, местоположение пробелов, форматирование текста (абзацев, заголовков), переносы слов, нумерация строк, позиция текста и изображений на странице и т.д.

Вычитка осуществляется по так называемым корректурным оттискам (гранкам). Гранки все чаще предоставляются типографиями и издательствами в электронном виде, но наиболее эффективна корректура именно по печатным оттискам (в этом случае они называются также сверстанными или сверочными листами).

Наши корректоры проведут вычитку гранок как вручную посредством корректорских (корректурных) знаков, так и электронно практически в любых текстовых форматах (txt, rtf, doc, docx, pdf и т.д.).

При этом мы корректируем (вычитываем) гранки не только на русском, но и на многих других языках: английском, немецком, французском, испанском и других.

Вычитка перед публикаций или печатью очень важна для любых видов профессиональной печатной и медийной продукции: книг, журналов, буклетов, брошюр, листовок, этикеток, веб-сайтов, блогов и прочее.

Проверка гранок на других языках

Благодаря большому количеству сотрудников во всем мире мы можем осуществить вычитку почти на любом языке:

  • (Nawayathi)
  • австрийский язык жестов
  • азер­бай­джан­ский
  • албанский
  • английский
  • арабский
  • армянский
  • афганский
  • африкаанс (бурский)
  • бамум
  • баскский
  • белорусский
  • бенгали, бенгальский
  • болгарский
  • боснийский, босняцкий, босанский, бошняцкий
  • валенсийский
  • валлийский, уэльский, кимрский
  • венгерский
  • волоф
  • вьетнамский
  • гаитянский
  • галисийский
  • греческий
  • грузинский
  • гуджарати, гуджаратский
  • дамара
  • дари
  • датский
  • диола, диула, дьюла
  • древне­английский, англо­саксонский
  • древне­гре­ческий
  • древне­сканди­навский
  • иврит
  • индонезийский
  • исландский
  • испанский
  • итальянский
  • казахский
  • каннада
  • кантонский, гуанчжоуский (юэ)
  • каталанский (валенсийский)
  • китайский
  • конкани
  • корейский
  • курдский
  • латынь
  • латышский
  • литовский
  • македонский
  • малагасийский
  • малаялам
  • мальтийский
  • мандинка, мандинго
  • маратхи
  • молдавский
  • монгольский
  • немецкий
  • немецкий язык жестов
  • нидерландский (голландский и пр.)
  • норвежский
  • панджаби
  • персидский (новоперсидский)
  • польский
  • португальский
  • пушту, пашто
  • румынский
  • русский
  • сербский
  • синдхи
  • сирайки, сарайки
  • словацкий
  • словенский
  • сомали, сомалийский
  • средне­верхне­немецкий
  • старо­исландский
  • старо­французский
  • суахили, кисуахили
  • тайский
  • тамильский
  • телугу
  • турецкий
  • туркменский
  • узбекский
  • украинский
  • урду
  • фарерский
  • фарси
  • филиппинский, пилипино, филипино
  • финский
  • французский
  • фриульский (восточный реторо­манский)
  • хинди
  • хорватский
  • чешский
  • шведский
  • швейцарский диалект
  • швейцарский стандартный немецкий
  • эве
  • эстонский
  • японский
  • печать

Прием в бюро или
связь по телефону
по предварительной
договоренности по
электронной почте.