Übersetzung Deutsch-Italienisch –
auch beglaubigt

Fragen?
Wir beraten Sie gern.
Tel.: +49 541 9704066
E-Mail: lektorat@unker.de

Italienisch-Übersetzungen

Bei uns übersetzen für Sie nur muttersprachliche und erfahrene Italienisch-Übersetzer. Wir decken beide Übersetzungsrichtungen ab: Deutsch-Italienisch und Italienisch-Deutsch.

Wenn Sie wünschen, werden die Übersetzungen anschließend noch von einem – ebenfalls muttersprachlichen – Korrektor überprüft. So sind Sie sicher, dass Ihr Text nicht nur korrekt übersetzt wurde, sondern auch keine ärgerlichen Tippfehler mehr enthält.

Beglaubigte Übersetzungen

Symbol-Bild: der Beglaubigt-Stempel.Unsere Urkundenübersetzer fertigen für Sie beglaubigte Übersetzungen an, die von Behörden anerkannt werden. Scannen Sie einfach Ihre Urkunde ein, schicken Sie sie uns per E-Mail – und nach wenigen Tagen ist die von unseren ermächtigten Übersetzern bestätigte Übersetzung in Ihrem Briefkasten. Natürlich können Sie aber auch persönlich in unserem Büro in Osnabrück vorbeikommen.

Unter anderem folgende Urkundenarten können mit Beglaubigung übersetzt werden:

  • Heiratsurkunden, Ledigkeitsbescheinigungen
  • Namensänderungsurkunden
  • Steuerbescheide, sonstige Bescheide
  • Geburtsurkunden, Adoptionsurkunden
  • Sterbeurkunden
  • Führerscheine
  • Vernehmungsprotokolle
  • Diplome, Schulzeugnisse, Universitätszeugnisse
  • Verträge, AGBs, Satzungen
  • Gutachten, Führungszeugnisse

Italienisch-Adaption

Selten genügt es, einen anspruchsvollen Text – etwa einen Werbetext – zu übersetzen. Der Inhalt mag derselbe bleiben, aber aufgrund der unterschiedlichen Kulturen und Lesererwartungen kann die Wirkung eine ganz andere sein.

Daher bieten wir Ihnen auch die sogenannte Italienisch-Adaption an. Dabei wird Ihr Text nicht nur übersetzt, sondern regelrecht an den italienischen Leser angepasst. Wenn nötig, wird er dafür gekürzt, ergänzt oder stellenweise sogar umgeschrieben – alles, damit die Übersetzung dem Original in nichts nachsteht.

Fachübersetzungen

Italienisch-Fachübersetzungen bieten wir Ihnen in vielen Bereichen an:

  • geschäftliche Übersetzungen (Lageberichte, Jahresabschlüsse etc.)
  • wissenschaftliche Übersetzungen (Fachbücher, Fachartikel, Studien etc.)
  • werbliche Übersetzungen (Anzeigen, Broschüren, Kataloge etc.)
  • juristische Übersetzungen (Verträge, AGB etc.)
  • technische Übersetzungen (Fachliteratur, Anleitungen etc.)
  • medizinische Übersetzungen (Dissertationen, Diagnosen, Krankheitsgeschichten etc.)
  • SEO-Übersetzungen (suchmaschinenoptimierte Übersetzungen von Websites, Blogs, Online-Pressemitteilungen etc.)
  • literarische Übersetzungen (Erzählungen, Lyrik, Novellen)
  • und viele andere auf Nachfrage

Mehr über Fachübersetzungen erfahren >>

Alle Italienischvarianten

Wir haben Profis für alle Italienisch-Varietäten und -Dialekte:

  • Norditalienisch (auch genannt: Oberitalienisch, Cisalpinisch, Padanisch)
  • Süditalienisch
  • Sizilianisch
  • Venezianisch
  • Schweizer Italienisch
  • und weitere auf Anfrage

Dolmetscher in italienischer Sprache

Unsere Italienisch-Dolmetscher unterstützen Sie vor Ort, wenn Sie einen mündlichen Termin haben. Unsere Gerichtsdolmetscher, Medizindolmetscher, Technikdolmetscher und Wirtschaftsdolmetscher helfen Ihnen während fachlich anspruchsvoller Gespräche und Konferenzen.

Bitte informieren Sie uns rechtzeitig über ihren Bedarf an einem Italienisch-Dolmetscher. Nur so können wir sicherstellen, dass Sie zur gewünschten Zeit und am gewünschten Ort einen passenden Fachmann an Ihrer Seite haben.

  • drucken

Erreichbar:
Mo–Fr 9.30–18.00 Uhr

Häufig sind wir auch
außerhalb dieser Zeiten
für Sie erreichbar.

Termine im Büro nach vorheriger Absprache.

Anschrift:
Lektorat Unker
Blumenhaller Weg 13
49080 Osnabrück
Deutschland